Mostrando 6 palabras para el campo semantico: palm
I.
N
1. artef.,palm,plant
Notas:
- Etnográfica:
This is a palm in the bush whose leaves are said to have been used by Adam as a bed.
Esta es una palma en los arbustos, de la cual se dice sus hojas fueron usadas como cama por Adam.
I.
N
1. dom.,palm,plant,tree kiskis tree
2. artef.,cooking tongs
Ejemplo de Frase-Phrase example:
-
Krais sulkup kiskis kuaakar.
The crab has pinchers.
El cangrejo tiene tenazas.
Notas:
- Etnográfica:
We use the kiskis tree to make tongs. This is a necessity for cooking, used for stirring the pot, lifting up pieces of food, e.g., bananas, cassava, fish, meat, while cooking or serving. You will burn your hand if you don't have a a kiskis to to pick up and turn your banana or fish while roasting it, for example. If you don't have one, you will have to go cut one before you can cook. (For people who live in the bush, there is probably no one convenient to borrow one from.) Most people have several, different lengths and widths for different uses. Said to be two varieties, the "real" one, i.e., the thin one, and the mountain cow one, ngarbing aing kiskis. - Gramatical:
Reduplication.
I.
N
1. dom.,palm,plant,tree species of palm
Notas:
- Etnográfica:
One of several palms whose leaves are used for the roof of a house. Ngulang can last ten years. - Léxica:
Also nguulang, nuulan, nuulang
I.
N
1. dom.,palm,plant,tree broom tree
Notas:
- Etnográfica:
One of a number of plants that is used to make the sweeping part of a broom. This palm has large, tough rounded fan-shaped fronds. - Léxica:
Also called turusiin, truusin (broom)
I.
N
1. artef.,palm,plant,tree unidentified palm
Notas:
- Etnográfica:
A small slender tree in the bush. You strip pieces of the bark lengthwise to use to use for any number of things that require a sturdy cord, for example, to tie up a hog or game, or to make a tump line so that you can carry a sack of breadkind on your back by putting the "strap" around your forehead.
I.
N
1. fishing,health,palm,plant,tree palm variety
2. artef. pipe bowl
3. artef. torch
Notas:
- Etnográfica:
A bitter fruit that only the Rama used to eat. You cut the bunch of fruits and let it ripen for eight days before you eat it. You eat the seed when it is ripe: yellow outside, and red inside. It is called "Rama pills." It is bitter, but it is good for the blood. You can mix it with coconut trash (the grated coconut that is left after you sqeeze the milk out), or with roast ripe banana. You can also use the seed to make the bowl of a pipe. The siliku torch is to make light to see the snook so you can strike them with a harpoon in dry weather times in the lagoon and in Cane Creek. If you cut it in the rain times you have to put it in the house to dry. You cut off the leaf part, peel back the bark, beat the white part, split it fine, put about three of them in a bundle and tie them up and light the end. Each bundle is two yards long and lasts about an hour. As of 2008, however, there were not enough snook around to torch, and even if there were, more and more people have headlamps now. The leaves also used to make the walls around a house and a sleeping mat when you're in the bush and have nothing else. - Gramatical:
With 'up' for round objects. - Léxica:
Kind of palm tree.