Diccionario


Mostrando 52 palabras para el campo semantico: geography

aatiisanga

I. ADJ

1. geo,measuring,space deep

Composicion:

Compounds
Morfemas
aa tiisanga
not shore

aik

I. N

2. space edge

3. space side , [ESP] Lado

II. PSP

1. geo,space side

arii

I. N

1. liquid , [ESP] Liquido

2. juice , [ESP] Jugo

3. food drink , [ESP] Bebida

4. geo,water creek

Notas:

  • Gramatical:
    The geography term 'arii' is the long form used after consonant final nouns, the short form for creek is 'rii'.

ipang

I. N

1. geo,land island

2. geo,land cay

Notas:

  • Gramatical:
    Lexicalised initial 'i-' (third person marker). 'pang' alone means 'piece'.

kaala

I. N

1. geo rapids

kakaa pronunciación

I. N

1. body mouth

2. geo,water bar

kiingaikba

I. N

1. geo,space east side

Composicion:

Compounds
Morfemas
kiinga aik ba
east side ADJ

Notas:

  • Gramatical:
    Homonym with 'kiingaikba' (top, literally 'from head side') that is compound on 'kiing' (head).

kungup

I. N

1. geo small hill

Notas:

  • Gramatical:
    with class marker '-up' for roundish objects.

kuula pronunciación

I. N

1. geo,plant bush

Notas:

  • Etnográfica:
    Used to refer to both brush in general as found, for example, surrounding a house, or in a location such as Rama Cay, and plants smaller than trees, including small medicinal plants.

lakuun

I. N

1. geo lagoon
Ejemplo de Frase-Phrase example:
  • Parpas lakuun psutki aakar.
    This porpoise lives in the lagoon.
  • Lakun ki naakring bataaki.
    I am going to sail on the lagoon.

Pictures/Imagenes:

Notas:

  • Etnográfica:
    Aside from the large, permanent lagoons that connect to the sea year-around, there are some that are formed or cut off seasonally behind the beach during the dry season. Just as with swamps that are likewise cut off from the sea during the dry season, fish get trapped. When the rains start, people in Cane Creek watch to see when the swampy lagoon just south of the bar is just about to break through the beach and form a creek that will reconnect with the sea. Everyone, children and adults, gathers at the chosen location with harpoons, lances, machetes, nets, baskets....and starts to open a way for the water. As the water starts coming out, fish start to come out. The water starts running faster and faster, and as more fish are carried out, the idea is to catch fish any way you can until the water is too deep and fast. Thereafter, there will be a creek to cross until the next dry season if you want to walk down the beach.
  • Gramatical:
    Loanword from English lagoon.

lakuun aik

I. ADV

1. geo,space in the lagoon

Composicion:

expression
Morfemas
lakuun aik
lagoon side

naaksing

I. ADV

1. geo,mov,space down the coast

1. mov down

ngaling

I. N

1. geo rock

1. land stone

ngaling kaala

I. N

1. geo rapids

Composicion:

expression
Morfemas
ngaling kaala
rock rapids

Notas:

  • Etnográfica:
    Rapid running fast around rocks. There are several in Wiring Cay.

ngaling ngurii

I. N

1. geo cave

Composicion:

expression
Morfemas
ngaling ngurii
rock hole

Notas:

  • Etnográfica:
    Spirit owners of animals such as wari and various other beings in the Rama stories and cosmology are often said to inhabit "rock holes" far in the bush.
  • Léxica:
    rock hole is Kriol.

ngalingup

I. N

1. geo,land stone

Notas:

  • Gramatical:
    Should be smaller than 'ngaling' (rock). Note the '-up' class marker for roundish shape.

ngalinguupup

I. N

1. artef.,geo rock handle

ngiit

I. N

1. color line

2. color stripe

2. geo way

4. animal trail

Notas:

  • Gramatical:
    The initial velar nasal can be reduced to 'n'.

ngunkiing

I. N

1. geo,space road

2. path

Notas:

  • Gramatical:
    Has many variant pronounciations : each nasal can be either velar or dental and the long vowel 'ii' can be shortened.

ngurii

I. N

1. space hole

2. geo harbor

pulkat taak skwa

I. N

1. geo,space,wind wind from the land

rii

I. N

1. geo,water creek

Notas:

  • Gramatical:
    Has variant with short form 'ri'.

sii

I. N

1. nat. water

2. geo river

Notas:

  • Etnográfica:
    'sii' is for plain water, found in water, river, creek, and rain as in 'sii aatsi' (it rains) ; ocean is 'tauli' (salt).

sii alburnima

I. N

1. geo,nat. twirling water

Composicion:

expression
Morfemas
sii alburnima
water twirling

sii kakaa

I. N

1. geo,sea bar

Composicion:

expression
Morfemas
sii kakaa
water mouth

sii kuptingi

I. exp.

1. geo,nat. high tide

Composicion:

expression
Morfemas
sii kupting i
water swell PRES

siikwiik

I. N

1. geo,water creek

Composicion:

Compounds
Morfemas
sii kwiik
river arm

Notas:

  • Gramatical:
    Rare to see two long vowels in the same word.

sii ngiit

I. N

1. geo,space,water landing

Composicion:

expression
Morfemas
sii ngiit
water way

sii skaa

I. N

1. geo sea edge

Composicion:

expression
Morfemas
sii skaa
water edge

sikwiik

I. N

1. geo,water creek

Composicion:

Compounds
Morfemas
sii kwiik
water arm

Notas:

  • Gramatical:
    Coppounding of 'sii' water and 'kwiik' hand, with shortening of vowel of the first word.
    Can be found as 'siikwiik', 'sikwik'.

suulaik

I. ADV

1. geo,space in the bush

Notas:

  • Gramatical:
    Derivation with 'aik' (side).

taasup

I. N

1. geo hill
Ejemplo de Frase-Phrase example:
  • Kuyak taasup su angka ntraali. sisitba naa kuu.
    I can't go up the hill. I feel weak. (The weakness got/catch me.)
  • Takan kat tataara aapuni. taasup tataara aap ki yaapuni. ngungkiing su yaaksari.
    The nanci tongue grows big. It grows on the side of the big hill. It stay on the side of the road.

Pictures/Imagenes:

3. geo mountain

Notas:

  • Gramatical:
    With final class marker '-up' for roundish objects. Homonym with 'taasup' meaning 'comphra' (type of tree).

taik

I. N

1. space end

2. geo point

4. space edge

5. animal,body,human nose

5. bird,body the feathers just above a bird's bill

taiksik

I. N

1. geo bend in river

tangaangu

I. N

2. artef.,house bedspread
Ejemplo de Frase-Phrase example:
  • Tangaangu aakwaala ikwaakar yaing ngaang su.
    She has a pretty bedspread on her bed.

3. geo,space plantation

Ejemplo de Frase-Phrase example:
  • Sii su naing praanti tangaangu nikuaakari.
    I have my plantain plantation in the river.

tangaapsaikba

I. ADV

1. geo,space far inland

tauli skaa

I. N

1. geo,space coast

Composicion:

expression
Morfemas
tauli skaa
sea edge

tauli taara

I. N

1. geo ocean
Ejemplo de Frase-Phrase example:
  • Buulam tauli taara su bii aakar.
    The big porpoise live only in the ocean.
    el gran marsopa solo vive en el oceano

Composicion:

expression
Morfemas
tauli taara
sea big

tawan

I. N

1. geo town

Notas:

  • Léxica:
    Borrowing from English 'town'.

tiisanga

I. ADJ

1. measuring,water not deep

II. N

2. geo shore

tkii

I. N

1. geo land

2. dirt

3. space ground

4. earth

Notas:

  • Gramatical:
    The long vowel 'ii' can be shortened.

tkii kuyakba

I. N

1. geo,space highland

Composicion:

expression
Morfemas
tkii kuyakba
ground high up

tkiiruk

I. N

1. geo,space grave, cemetery
Pictures/Imagenes:

Notas:

  • Etnográfica:
    Formerly a person's possessions were left on the grave, e.g., plate, bow and arrow, etc. (even into the 70s in southern communities), but this custom has been abandoned largely because people were stealing these items, and people decided it was more practical to keep them to use. Some old people also used to keep lumber for their coffin and a pair of pants and a shirt (men) put up in the house for years. But, these items increasingly came to be used as needed, or taken by other family members to use, especially lumber. The old-times Rama also used to put food on the grave in the morning and at noon (not always at night if they didn't feel like it) for one year. (Supposedly some of the Miskitu still do (2009). They also used to keep nine-night, a "set-up" for nine nights after a death, but they just sat up all night; they didn't sing as the Creoles do.
  • Gramatical:
    Possible derivation from 'tkii-uruk' (under ground).
  • Léxica:
    Also tkeeruk

tkii taara aik

I. N

1. geo mainland

Composicion:

expression

Notas:

  • Gramatical:
    Pronounced 'tkiitaaraik'.

tkii taik

I. N

1. geo bank side

Composicion:

expression
Morfemas
tkii taik
land end

ulbang

I. N

1. geo,water cascade

Notas:

  • Etnográfica:
    Wiring Cay has several big cascades 'ulbang taara'

untas

I. N

1. sand

2. geo,land,sea beach

wapaasa

I. N

1. geo south

yaabra

I. N

1. geo north , [ESP] norte

2. nat.,wind north wind

3. breeze , [ESP] brisa

Notas:

  • Gramatical:
    Borrowing from Miskitu.

yaabraikba

I. N

1. geo north side

yirii

I. N

1. thick liquid , [ESP] liquido espeso

2. body,plant sap

3. juice , [ESP] jugo, zumo

4. geo swamp , [ESP] ciñenaga, suampo

Notas:

  • Etnográfica:
    A lot of Rama territory is in swampy areas, so many Rama spend a lot of time in swamps, hunting, fishing, looking for plants for building and making things, for various fruits and medications. They are obviously aware of the difficulties and dangers, but that is a central part of their territory, so they have learned how to take advantage of what that environment has to offer while managing the difficulties and dangers through communally shared knowledge.

yirii tuptupba

I. N

1. geo swamp

Composicion:

expression
Morfemas
yirii tuptupba
swamp soft
ciñenaga, suampo

Notas:

  • Etnográfica:
    There are many swamps in Wiring Cay.