Diccionario


Mostrando 121 — 145 de 145 | «12345

aasw

No hay definicion(es)

Notas:

  • Gramatical:
    Possible variant of 'aasu' (to lick) when suffixed with tense.

aat

I. N

1. animal,body egg , [ESP] huevo
Ejemplo de Frase-Phrase example:
  • Suksuk aap niitniitwa bii.
    The body of the racoon is a striped one too.
    El cuerpo del mapache es rayado también.

Pictures/Imagenes:

2. body testicles , [ESP] testículos

Notas:

  • Etnográfica:
    Ramas rarely eat chicken eggs; the women usually sell them. However, they do relish boiled turtle eggs, whether sea turtles or freshwater turtles. This includes cooking undeveloped eggs along with the meat in the case of freshwater turtles. Fish eggs, roe, are also a special treat, usually wrapped in a leaf and set into the coconut stew pot along with the fish and breadkind to cook.

    Los Ramas en raras ocasiones comen huevos de gallina, las mujeres generalmente los venden. Sin embargo, les encantan los huevos hervidos de tortuga, sean estos de tortuga de mar o de agua fresca; cocinan los huevos poco desarrollados junto con la carne, en este caso de las tortugas de agua fresca. Huevos de pescado, roe, son también un manjar, usualmente envueltos en hojas y colocados en un caldo con coco y cocinados junto a pescado y bastimento.

aataara

I. ADJ

1. measuring small , [ESP] pequeño

Composicion:

derivation
Morfemas
aa taara
not big

Notas:

  • Gramatical:
    Derived by affixation of negation 'aa-' from 'taara' (big). See also 'tiiski' (small).

aataik

I. V

1. mov,space pass

2. mov swing , [ESP] Mecer

3. measuring exceed

Notas:

  • Gramatical:
    See also the compound verb 'su-aataik' and the derived adverb 'suaataiki'.

aataikima

I. PART

1. measuring worse

Composicion:

derivation
Morfemas
aataik ima
exceed participle

Notas:

  • Gramatical:
    Participle of 'aataik' (to exceed).

aatakung

I. V

1. mov steer

aatangaa

I. ADJ

1. measuring cheap

Composicion:

derivation
Morfemas
aa tangaa
not expensive

aatark

I. V

1. break burst

2. split

3. tear , [ESP] rasgar

4. cut , [ESP] cortar

5. shoot , [ESP] Tirar

6. squeeze , [ESP] exprimir

Notas:

  • Gramatical:
    Transitive. The corresponding intransitive verb is 'altark' (to split, to tear). 'tark' seems to have the same use as 'aatark' but is less frequent.

aatarkima

I. PART

1. split , [ESP] partido

Composicion:

derivation
Morfemas
aatark ima
split participle

aatas

No hay definicion(es)

aatataara

I. ADJ

1. measuring very small

Composicion:

derivation
Morfemas
aa tataara
not very big

aatiisanga

I. ADJ

1. geo,measuring,space deep

Composicion:

Compounds
Morfemas
aa tiisanga
not shore

aatiiski

No hay definicion(es)

aatiiskiba

I. ADJ

1. measuring big , [ESP] grande

Composicion:

derivation
Morfemas
aa tiiskiba
not small

aating

I. V

1. do

Notas:

  • Gramatical:
    Helping verb found in numerous compounds.

aatis

I. V

1. mov descend

2. mov,space get in

Notas:

  • Gramatical:
    Full form of the verb. The variant 'aats' is used when suffixed with tense such as in 'sii aats-i' (it's raining - literally 'water descends').

aatka

I. V

1. mov,space leave

aatkaima

I. ADJ

1. left

Composicion:

derivation
Morfemas
aatka ima
leave participle

aatkal

I. V

1. mov,water dive

aatkukiba

I. ADJ

1. measuring long

Composicion:

derivation
Morfemas
aa tkukiba
not short

aatris

I. V

1. cooking,fish scale

2. cooking clean (fish)

aats

No hay definicion(es)

Notas:

  • Gramatical:
    The complete form 'aatis' is used with subordinator markers while the elided form is used with tense markers. Found in the expression 'sii aatsi' (it rains)

aatun

I. V

1. percep. touch

aat uuk

I. N

1. animal,body egg shell
Ejemplo de Frase-Phrase example:
  • Siksik kaabi yaat uuk yaarikbaakiri, tabiibang.
    The baby chick just broke the egg shell to come out.
    El pollito acaba de quebrar el cascaron para salir.

Composicion:

expression
Morfemas
aat uuk
egg shell
huevo concha, cáscara

aayu

I. V

1. mov move

Notas:

  • Gramatical:
    Transitive.